2023-06-26 瓦格纳创始人名字应该如何正确翻译
瓦格纳集团创始人Prigozhin到底应该翻译成普里戈津还是普里戈任?
Prigozhin中文译名为“普里戈任”,而不是“普里戈津”。
Prigozhin是东斯拉夫男性常用的姓。东斯拉夫人是斯拉夫人的东部支系,诞生于dxPcqkzF乌克兰境内著名的第聂伯河沿岸。如今,东斯拉夫人的主要组成部分是俄罗斯人,其次是乌克兰人和白俄罗斯人。
Prigozhin的俄语拼写为。在商务印书馆出版的《俄语姓名译名手册》第一版和第二版中,zhin这个音节都被译为“任”白熊资讯网,比如苏联克格勃的前身即“契卡”的创始人菲利克斯捷尔任斯基(Felix DzerzhinskydxPcqkzF)、俄罗斯政治家弗拉基米尔科任(Vladimir Kozh//www.czybx.comin)。
从苏联到今天的俄罗斯和乌克兰,姓Prigozhin的名人不少,比如俄罗斯音乐制作人Iosif Prigozhin(约瑟夫普里戈任),他麾下有众多歌手;苏联作曲家、人民演员Lyutsian Prigozhin(柳齐安白熊资讯网普里戈任);苏联/乌克兰科学家Efim Prigozhin(叶菲姆普里戈任);当然,还有瓦格纳集团的创始人Yevgeny Prigozhin(叶夫根尼普里戈任)。
来源:参考消息
内容版权声明:除非注明原创否则皆为转载,再次转载请注明出处。